niedziela, 24 maja 2009



Putting aside this cruel pretence
Of civilization amid our broken toys
Let us go and hover in the mellow mist.
Stillness nourishes our deepest recesses;
The nightingale fills the dark`shollow;
We kneel upon the Earth with naked hands
Long grass bends kindly underneath us.
On this day we utter a silent prayer
That pays respect to the song of the Earth.

Odrzucic to okrutne udawanie cywilizacji
wsrod naszych zepsutych zabawek
Pójdźmy i wzniesmy sie w aksamitnej mgle.
Bezruch ożywia nasze najgłębsze tajniki serca;
Sztorm nicosci wypełnia pustke ciemnosci;
Kleczac na Ziemi z pustymi rekami
Długie trawy klaniaja sie uprzejmie pod nami.
W takim dniu wypowiadamy ciche modlitwy
Nasza zaplata respektem dla piesni Ziemi.

/ Christopher Titmuss /

3 komentarze:

  1. " w takim dniu wypowiadamy ciche modlitwy "
    Pan Bóg spełnia nasze najlepsze prośby
    wystarczy uwierzyć
    a my sobie wmawiamy
    że to nie dzieje się naprawdę
    że nam się tylko wydaje
    i wtedy On zniechęcony
    odchodzi z naszego życia
    bo jak to tak
    chciałaś
    dałem
    i czego jeszcze jęczysz
    sieroto bez nadziei i wiary

    To taka reminiscencja joanno z niedalekiej przeszłości..

    Dzień dobry :) Pięknego Pańskiego Dnia :))

    OdpowiedzUsuń
  2. Dziś Człowiek-Syn wstąpił do Boga-Ojca
    i otworzył nam wszystkim bramy nieba.
    Czekamy na Jego powtórne przyjście.
    Czy czekamy na tą chwilę z radością?
    Przyjdź wprzódy Duch św do nas
    i napełnij swoimi darami;
    mądrością, rozumem, umiejętnością rozróżniania dobra i zła, dobrą radą, swoją mocą, pobożnością i bojaźnią Bożą.

    OdpowiedzUsuń
  3. Spocznij na nas Duchu Pana :))

    ..napisałam nie tak tam wyżej
    Bóg nigdy nie odchodzi
    tylko odwraca na moment oczy
    od naszej ciemnoty i głupoty, eeech..

    OdpowiedzUsuń